| Fondas: | SG | 
| Signatūra: | SG t. 181 | 
| Kolekcija: | Aukusčio Roberto Niemio ir Adolfo Sabaliausko spausdintų dainų rinkinių kolekcija ![„Lietuvių dainos ir giesmės šiaur-rytinėje Lietuvoje“ [Helsinkis (Ryga), 1912] ir „Lietuvių dainų ir giesmių gaidos“ (Helsinkai, 1916) – XX a. pradžioje išėjusios knygos, kuriomis skaitančiai visuomenei pirmą kartą pristatyta šiaurrytinio Lietuvos pakraščio dainuojamoji tradicija. Iš esmės tai buvo ir pirmos platesnio tyrėjų dėmesio dar nesulaukusių Aukštaitijoje gyvavusių unikalių giesmių – sutartinių publikacijos. 
Šios dainų knygos yra bendras suomių folkloristo Aukusčio Roberto Niemio (1869–1931) ir lietuvių kunigo Adolfo Sabaliausko (1873–1950) tautosakinio darbo palikimas. Į Lietuvą dainų tyrinėti atvykusį A. R. Niemį mokslinis smalsumas nuvedė į šiaurrytinį Lietuvos kampą, kur jam pavyko sudaryti didelį rankraštinį dainų rinkinį. Tautosakinėje ekspedicijoje sueita į pažintį su tautosaką šiame krašte jau rinkusiu A. Sabaliausku. Suomių mokslininko pastangomis jųdviejų surinktos medžiagos pagrindu buvo sudaryta ir publikuota knyga „Lietuvių dainos ir giesmės šiaur-rytinėje Lietuvoje“ (joje publikuota 1459 kūriniai, iš jų – arti 800 sutartinių, gale pridėtos 26 melodijos). Melodijomis šį leidinį papildo po kelerių metų Helsinkyje išleista knyga „Lietuvių dainų ir giesmių gaidos“, kurioje paskelbta A. Sabaliausko užrašytos ir spaudai parengtos 635 dainų ir instrumentinės muzikos melodijos, taip pat 318 dar nepublikuotų dainų tekstų.
Čia pristatoma kolekcija ir parengta šių dviejų suskaitmenintų knygų pagrindu. Dainų rinkinio „Lietuvių dainos ir giesmės šiaur-rytinėje Lietuvoje“ signatūra žymima santrumpa NS, o leidinio „Lietuvių dainų ir giesmių gaidos“ signatūra – santrumpa SG. Kolekcijoje pateikiami dainų rinkiniuose skelbiamų kūrinių skenuoti vaizdai ir pagal nusistatytus redagavimo kriterijus adaptuoti tekstai; į Lietuvių tautosakos archyvo (LTA) duomenų bazę suvestos kūrinių metrikos ir kiti su jais susiję duomenys (žinios apie pateikėją, užrašytoją, užrašymo vietą ir laiką, pastabos); dainų užrašymo vietos susietos su informacinės sistemos „Aruodai“ Geografijos banku. Tais atvejais, kai tekstas ir melodija skelbiami atskiruose leidiniuose, yra sukurtos jų sąsajos, padedančios naudotojui sujungti į vienovę visą informaciją apie kūrinį.](/img/question_icon.gif)  | 
| Archyvo antraštė: | Oi tu sen’ senełėl | 
| Dokumento rūšys: | 1. spaudiniai | 
| Kalbos: | 1. lietuvių | 
| Duomenų klasifikacija (žanrinis skirstymas): | 1. DAINA () | 
| Fiksavimo metai: | nuo: 1892 iki: 1913 | 
| Fiksuotojas: | Adolfas Sabaliauskas | 
| Pateikėjai: | Marė Stikleraičia , gyvenamoji vieta:  
        Gajūnai k., Papilio sen., Biržų r. sav., Panevėžio apskr., gyvenamoji vieta originale: Gajūnų k., Papilio prp. (pastabos: 27 m.) | 
| Tekstas: | 1. Oi tu sen’ senelėl, Tu mane dabojai, Dui dui dui dui, Tu mane dabojai,* 2. Iš po juodo debesėlio Pas mane atjojai. 3. Kai tu jojai per laukelį, Dagiliai žydėjo. 4. Kai įjojai ūlytėlėj, Dilgynės smirdėjo. 5. Kai prijojai prie vartelių, Kumelė sugriuvo. 6. Nuo kumelės kai nusėdai, Lazdoj pasirėmei. 7. Kai įėjai seklytėlėj, Vyželės čiukšėjo. 8. Kai tu sėdai ant krėslelio, Juodos rankos ant kelelių, Papečėly žiūri. 9. Oi berneli bernužėli, Tu mane dabojai, 10. Iš po balto debesėlio Pas mane atjojai. 11. Kai tu jojai per laukelį, Kvietkeliai žydėjo. 12. Kai įjojai ūlytėlėj, Diemedžiai kvepėjo. 13. Kai prijojai prie vartelių, Žirgelis sužvingo. 14. Nuo žirgelio kai nusėdai, Nendrėj pasirėmei. 15. Kai įėjai seklytėlėj, Kamašai gurgždėjo. 16. Kai tu sėdai ant krėslelio, Baltos rankos ant kelalių, Akys ant panelę. 17. Kur bernelio jau sėdėta, Ir aš atsisėsiu, 18. Kur sklenyčių jau stovėta, Vainiką padėsiu, Dui dui dui dui, Vainiką padėsiu. * Refrenas kartojamas visuose posmuose. |